A onda sam se probudio i zatekao svoju verenicu udatu za drugog èoveka.
Até que fiquem em coma por seis anos, e então acordei e vi minha noiva casada com outro homem...
A onda sam putovao kroz sedam čokoladnih nivoa ušečerene šume prošao more šarenih žvakačih guma, a onda sam prošao kroz Linkolnov tunel.
E então viajei através dos sete níveis da floresta de doce...passando pelo mar revolto de chicletes até chegar no túnel Lincoln.
Onda sam shvatio da se moram promeniti.
Foi quando percebi que precisava mudar.
Ako je netko kriv, onda sam to ja.
Se é de alguém, a culpa é minha.
Onda sam greškom, hteo sam da dodirnem Kristinu.
Um pouco estranho, sim. Você pode nos dizer por quê?
Ali onda sam pogledala rezultate, i videla ova blaga talasanja u odgovoru na to pitanje.
Mas olhei seus resultados. Há uma pequena variação na sua resposta.
Onda sam sreo ženu koja se zove Irene Adler i to me je prisililo da preispitam ta uvjerenja.
Se fôssemos especialistas, você não estaria aqui.
Onda sam, iza Ostrva zmajeva, našao ovaj arhipelag.
Saindo da Ilha do Dragão, achei um arquipélago...
Ali onda sam se setio da mnogo bolje izgledam na jutarnjem svetlu.
Mas aí lembrei que fico melhor à luz da manhã.
Onda sam poèela da gradim sopstvenu kuæu, gde æu živeti i praviti divne kreacije za ceo svet, da ih svet vidi i ima.
Depois comecei a construir minha própria casa, onde eu moraria e criaria coisas maravilhosas para o mundo inteiro ver e ter.
Ako je neko kriv, onda sam to ja.
Se alguém é culpado por isso, sou eu.
Izgubio sam se i nisam znao šta se desilo, ali onda sam sreo Balua i onda me je spasao od džinovske zmije.
Eu estava perdido, e não sei o que aconteceu... Então encontrei o Baloo, e ele me salvou de uma cobra gigante, e agora trabalhamos juntos.
Pokazao si peæinskom èoveku vatru i onda sam imao gotovo 200 godina da nauèim da stvorim plamen.
Ele quis dizer OSS. Está relacionado ao Projeto Manhattan. Está a caminho de Columbia para a sinfonia, certo?
I onda sam ostavio ceo svet na milost Zumu.
E deixei um mundo inteiro a mercê do Zoom.
ali onda sam se setio da treba da odem na balkon.
mas então eu tentei lembrar de ir à sacada.
"Da, to je taj." Onda sam pitala: "Šta ga čini tako dobrim?"
E eu disse, "Bem o que o torna legal?"
(Smeh) I onda sam rekla: "Loše je, zar ne?"
(risos) E então eu disse "É mal, não é?"
I onda sam se vratila svom istraživanju i provela narednih par godina zaista se trudeći da razumem koje izbore su svesrdni ljudi pravili, a šta mi činimo sa ranjivošću.
E então quando eu voltei para a pesquisa e passei os anos seguintes realmente tentando entende o que eles, os coração-plenos, que escolhas eles estavam fazendo. e o que estamos fazendo
I onda sam odlučio da posvetim zivot spašavanju milion ljudi svake godine.
E nesse momento decidi que dedicaria minha vida a salvar um milhão de pessoas a cada ano.
Ali onda sam upoznala jednog biologa, i sada o materijalima razmišljam na ovaj način - zeleni čaj, šećer, nekoliko vrsta mikroba i malo vremena.
Mas, então, encontrei um biólogo, e agora penso em materiais desta maneira -- chá verde, açúcar, alguns microorganismos e um pouco de tempo.
I onda sam proveo ceo dan proživlajvajući svoj san iz detinjstva, šetajući kroz šumu sa tim medvedom.
E então, eu passei o resto do dia vivendo o meu sonho de infância de passear por ai, com este urso pela floresta.
Onda sam naravno pogledao sopstvenu majku i oca - (Smeh) Karolina i Karl, i svoju baku i deku, Džozefina i Džozef.
E então, é claro, olhei para minha mãe e meu pai -- (Risos) Karolinal e Karl e vovó e vovô, Josefine e Josef.
I onda sam gledao to, pokušavajući da mu shvatim značenje.
E eu o estava olhando, tentando entender o significado.
A onda sam imao jedan od najjačih osećaja krivice u životu.
Então apareceu um dos maiores sentimentos de culpa de minha vida.
(Smeh) Onda sam je pogledala i rekla nešto što se tada činilo pomalo dramatičnim, ali je ispalo više proročanski, nego dramatično.
(Risos) E então a olhei e disse algo que naquele momento pareceu um pouco dramático, mas acabou sendo mais profético que dramático. Eu disse,
(Smeh) I onda sam je pravio još 32 puta, i tek onda je radila."
Então eu a fiz mais 32 vezes, e aí deu certo."
A onda sam shvatio: jedna od najvažnijih stvari koju svi mi stvaramo su uspomene.
E percebi: uma das coisas mais importantes que fazemos são as memórias.
Ali onda sam to pitanje poslednjih godina
Fiquei com essa questão na cabeça
To trepće. Onda sam našao prekidač s kojim palim i gasim svetlo.
Elas piscam. Peguei um interruptor, com o qual posso acender e apagar as luzes.
Onda sam stavio nalepnice na prekidač za svetlo, i na slavinu, i svaki put kad je odvrnem, voda.
Então, eu coloquei pequenos adesivos nos interruptores e nas torneiras, e toda vez que eu abria, água.
Poslužila mi je da stavim svoja iskustva u novi kontekst i onda sam počela da zapažam svet ponižavanja i maltretiranja oko sebe i da vidim nešto drugo.
Serviu para recontextualizar minhas experiências, e comecei a olhar o mundo da humilhação e do bullying ao meu redor e a ver algo diferente.
A onda sam izgubila ravnotežu i stojim oslonjena o zid.
Então perdi meu equilíbrio, e me apoiei contra a parede.
Ali onda sam shvatila: "Ali, još uvek sam živa!
Mas então percebi: "Mas estou viva!
Volela sam da posećujem stare fabrike ili čudne prodavnice u potrazi za ostacima čudnih praškova i čudnih materijala, i onda sam ih donosila kući da eksperimentišem.
Adorava visitar fábricas antigas e lojas estranhas para procurar sobras de pós estranhos e materiais esquisitos, para trazê-los para casa e experimentar usá-los.
No onda sam sakupio podatke i bio sam zatečen saznanjem da ne postoji veza između ovih osobina jer se ispostavlja da je prijatnost-neprijatnost vaša spoljna fasada: koliko je prijatno interagovati s vama?
Então, coletei dados e fiquei surpreso ao não encontrar correlação entre estes aspectos. Na verdade, concordância-discordância é sua camada exterior. É prazeroso interagir com você?
I onda sam dobio pismo od tog gospodina.
Aí, recebi uma carta desse senhor, que dizia: "Fiquei tão comovido
Onda sam pročitao nekoliko verzija, i zapisao sam svaki zakon koji sam uspeo da nađem.
Então eu sentei e li várias versões, e anotei todas as leis que eu pude encontrar.
I onda sam mu ja objasnio moj projekat, na šta je on odgovorio, "Pa ja sam preljubnik, hoćes li me kamenovati?"
E eu expliquei meu projeto, e ele disse, "Bem, eu sou um adúltero, você vai me apedrejar?"
Ali onda sam prestao, jer sam shvatio, "Ok, uspeo sam.
Mas então eu parei, porque me dei conta, "Ah, sabe, consegui.
Onda sam prekinuo jer sam pomislio, "Hej, dovoljno sam dobar
Mas então parei porque vi, "Ei, já sou bom o suficiente.
Ali onda sam, iz nekog razloga, ušao u nešto drugo, baš skoro.
mas por algum motivo, me envolvi com outra coisa recentemente.
Onda sam joj rekao: "Mislim da znam šta je u pitanju."
E então eu disse a ela, "Eu acho que eu sei o que você tem."
A onda sam bila preplavljena sramom.
E então eu fiquei oprimida pela vergonha.
I onda sam pomislila, "Ok, stigli smo i do toga."
E eu pensei, "Bem, aqui vamos nós."
A onda sam naišla na tim na Harvardu koji je uzeo jednu od ovi naprednih medicinskih tehnologija i konačno je primenio, umesto za istraživanje mozga, na polje dijagnostikovanja poremećaja na mozgu kod dece.
Então encontrei uma equipe na Universidade Harvard que pegou uma dessas tecnologias médicas avançadas e enfim a aplicou, em vez de em pesquisa sobre o cérebro, no diagnóstico de distúrbios cerebrais em crianças.
1.3746747970581s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?